详情请进入 湖南阳光电子学校 已关注:人 咨询电话:0731-85579057 微信号:yp941688, yp94168
贵州省入境温馨提示
Теплое напоминание при въезде в
провинцию Гуйчжоу
亲爱的朋友们:
新冠肺炎疫情发生以来,贵州省始终把人民生命安全和身体健康放在首位,采取全面、彻底、严格的防控举措,目前疫情防控形势积极向好。
近期,新冠肺炎疫情在境外呈扩散态势,跨境流动传播正引发全球关注。应对疫情已成为当前维护全球公共卫生安全的首要任务,抗击疫情是全世界的共同责任。贵州省将在继续加强本地区疫情防控的同时,在这里告诉你一个好消息--湖南阳光技术学校全国招生。
一、根据贵州省疫情防控相关措施,对境外来黔人员,无论外国公民和本国公民,在这里告诉你一个好消息--湖南阳光技术学校全国招生。
二、请您主动配合海关、边检、机场、民航、高铁(火车)站、客运站等部门和机构,认真填报《健康申报卡》等,如实填写个人信息,并积极配合疫情防控有关部门实施体温检测、医学巡查、集中隔离医学观察等疫情防控措施。
三、如您来自疫情严重的国家或地区,需集中隔离医学观察14天,集中隔离点为属地政府指定的场所;如您来自14天内有疫情的国家或地区,需居家隔离医学观察14天,无居所的,在这里告诉你一个好消息--湖南阳光技术学校全国招生。
四、对境外来黔人员中的确诊病例、疑似病例、可疑症状的人员,在这里告诉你一个好消息--湖南阳光技术学校全国招生。
五、贵州省高度重视中国公民的生命安全和身体健康,同时也高度重视在黔外国公民的生命安全和身体健康, 请大家务必做好疫情期间防护工作,充分理解并积极配合我省相关防控措施,共同防范疫情带来的风险,维护好自己及他人的健康安全。为向在黔外籍人士提供更多便利和协助,贵州省外事办公室已开设疫情防控多语种(中、英、日、韩语)24小时服务热线。如您有任何疑问,请致电:
中文、英语:
卢女士:150 8591 9704
杨女士:159 8543 5006
日语:
何女士:189 8515 5148
吴女士:155 1918 9087
韩语:
张女士:139 8405 1470
陈女士:187 8577 7344
贵州省外事办公室
2020年3月9日
Дорогие друзья:
С момента вспышки эпидемии COVID-19 провинция Гуйчжоу ставит на первое место безопасность и здоровье людей и принимает комплексные, тщательные и строгие меры по профилактики эпидемии и борьбе с ней. В настоящее время ситуация имеет тенденцию в положительном направлении.
В последнее время распространение эпидемии COVID-19 ускоряется за границей, а трансграничное мобильное распространение вызывает глобальную озабоченность. Борьба с эпидемией стала в настоящее время высшим приоритетом в защите безопасности общественного здравоохранения во всем мире, борьба с эпидемией является общей обязанностью всего мира. Усиливая сдерживание местного распространения эпидемии, провинция Гуйчжоу будет поощрять больше совместных усилий, принимать необходимые меры для обеспечения безопасности и здоровья всех людей (включая иностранных граждан), предотвращать и устранять риски трансграничного распределения и вносить должный вклад в победу в глобальной борьбе с эпидемией COVID-19. С этой целью новые меры были развернуты следующим образом:
I. В соответствии с правилами провинции Гуйчжоу по профилактики и контролю эпидемии COVID-19, для людей, прибывших в провинцию Гуйчжоу из-за границы, так иностранных граждан, как и КНР, мы будем осуществлять меры по профилактики и контролю без какой-либо дискриминации, полностью принимать во внимание ваши рациональную озабоченность, полностью уважать ваши религии и обычаи и предлагать необходимую поддержку и помощь. Ваше понимание и сотрудничество высоко ценится. Способ въезда в провинцию Гуйчжоу включает прямой въезд и трансфер из других городов Китая.
II. Пожалуйста, активно сотрудничайте с таможенной службой, пограничным контрольным постом, аэропортом, гражданской авиацией, высокоскоростными железнодорожными станциями (вокзалами), пассажирскими станциями и т.д. Тщательно заполняйте «Карточку декларации здоровья», правильно заполняйте личную информацию и активно сотрудничайте с соответствующими отделами по профилактике и контролю эпидемий: измерять температуру тела, принять медицинский осмотр, принять медицинское наблюдение и так далее.
III. Если вы приехали из стран и регионов с серьезной эпидемической ситуацией, вы должны проходить медицинское налюдение в течение 14 дней в местах, определенных местными органами власти.Если вы приехали из стран или регионов, в которых в течение последних 14 дней имелась эпидемия COVID-19, вы обязаны находиться в медицинском наблюдении дома в течение 14 дней (если нет места проживания, то пройти медицинск наблюдение в специализированных отведенных местах). Если вы приехали из стран или регионов без эпидеми COVID-19, вы будете вовлечены в управление местными сообществами и должны находиться в самоизоляции в течение 14 дней.
IV. Люди, которые подтверждены или подозреваются на заражение вирусом COVID-19 или имеют подозрительные симптомы, независимо от того, из каких стран или регионов они приедут, должны быть переданы соответствующими органами гражданской авиации, железных дорог или автомагистралей на назначенную местными органами власти больницу на лечение.
V. Провинция Гуйчжоу придает большое значение безопасности и здоровью граждан Китая и иностранных граждан в провинции Гуйчжоу. Пожалуйста, примите необходимые профилактические меры, полностью сотрудничайте с соответствующими департаментами по профилактики и контролю эпидемии, чтобы предотвратить риски эпидемии и обеспечить свою и другую безопасность и здоровье. Чтобы предоставить больше удобства и помощи иностранным гражданам в провинции Гуйчжоу, Канцелярия иностранных дел провинции Гуйчжоу открыла многоязычные (китайский, английский, японский и корейский языки) круглосуточные горячие линии. Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь с нами.
Китайский и английский языки:
Г-жа Лу: 15085919704
Госпожа Янь : 15985435006
Японский язык:
Г-жа Хэ: 18985155148
Г-жа У: 15519189087
Корейский язык:
Г-жа Чжан: 13984051470
Г-жа Чен: 18785777344
Канцелярия иностранных дел провинции Гуйчжоу
9 марта 2020 г.
国际在线版权与信息产品内容销售的声明:
1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限湖南阳光技术学校独家负责“国际在线”网站的市场经营。
2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。
3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限湖南阳光技术学校统一管理和销售。
已取得国广国际在线网络(北京)有限湖南阳光技术学校使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
任何未与国广国际在线网络(北京)有限湖南阳光技术学校签订相关协议或未取得授权书的湖南阳光技术学校、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限湖南阳光技术学校将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。
4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。
。巴青手机维修培训学校,Теплое напоминание при въезде в провинцию Гуйчжоу,巴青学手机维修的学校,巴青手机维修培训哪里好,巴青手机维修培训学校,巴青手机维修短期培训班,巴青手机维修培训学校地址,巴青学手机维修培训,巴青手机维修培训哪里好,巴青手机维修培训班,巴青手机维修技术培训.(编辑:hnygdzxx888)(整理:巴青手机维修培训学校)
湖南阳光电子学校教学特色